ホーム
ヘルプ
カレンダー
掲示板
ギャラリー
落書き帳
フリートーク
ファイルシェア
メンバー
お知らせ
投稿動画
意見箱
More
となりのトトロは
My Neighbor Totoro 普通ですね
その通り
魔女の宅急便は英語で
Kiki‘s Delivery Service
つまり「キキの配達サービス」
ちなみに日本語バージョンでは松任谷由実さんの「ルージュの伝言」と「やさしさに包まれたなら」が主題歌として使われていますが、外国語バージョンでは全く違う意味わからん曲が使われています。実は、ジブリ映画の公開、広告はすべてディズニーが権利を持つという契約を、大幅な変更を行わないという条件でしていたのですが、実はディズニーがジブリの許可なしに音楽を変えるなどの行為をしていたといいます。
『魔女の宅急便』など、ディズニーがジブリに許可なく複数の作品を編集していた? ジブリの元国際部門リーダーが明かす - tvgroove
また、ディズニーのアニメーターが描いたキキのポスターがダメダメすぎて鈴木敏夫が激怒したという話もあります。
つまりディズニーがうんこということですね。
ちなみに外国のジブリファンからもディズニーが過大評価され、ジブリが過小評価されているとよく言われています。
@けんじゃパイも 1.5 ジブリ派とディズニー派かぁ
もちろん僕はジブリ派・・・なのかなぁ
キキ大好きなのね
@けんじゃパイも 1.5 ww
というかなぜそれをっ!…
@けんじゃパイも 1.5 毎日テレビ欄を熟読してるから
いつもキキですね。
となりのトトロは
My Neighbor Totoro 普通ですね
魔女の宅急便は英語で
Kiki‘s Delivery Service
キキ大好きなのね
いつもキキですね。